5:00
Czytać
54
Ucz się
Przejrzyj
Czytam książki
czas teraźniejszy
Διαβάζωβιβλία
Diabázō biblía
Dużo czytasz
liczba pojedyncza, jedna osoba, czas teraźniejszy
Διαβάζειςπολύ
Diabázeis polý
On czyta czasopisma
Διαβάζειπεριοδικά
Diabázei periodiká
Ona czyta komiksy
Διαβάζεικόμικς
Diabázei kómiks
Czytamy wszystko
czas teraźniejszy
Διαβάζουμεταπάντα
Diabázoume ta pánta
Oni dobrze czytają
czas teraźniejszy
Διαβάζουνκαλά
Diabázoun kalá
Czytacie listy
liczba mnoga, kilka osób, czas teraźniejszy
Διαβάζετεταγράμματα
Diabázete ta grámmata
Czytam książkę
Διαβάζωέναβιβλίο
Diabázō éna biblío
Czytasz czasopismo
liczba pojedyncza, jedna osoba
Διαβάζειςέναπεριοδικό
Diabázeis éna periodikó
On czyta komiks
Διαβάζειέναβιβλίοκόμικς
Diabázei éna biblío kómiks
Ona czyta wiadomości
Διαβάζειμηνύματα
Diabázei mēnýmata
Czytamy
Διαβάζουμε
Diabázoume
Oni czytają
Διαβάζουν
Diabázoun
Czytacie
liczba mnoga, kilka osób
Διαβάζετε
Diabázete
Nie czytam po angielsku
Δεδιαβάζωαγγλικά
De diabázō angliká
Nie czytasz po francusku
liczba pojedyncza, jedna osoba
Δεδιαβάζειςγαλλικά
De diabázeis galliká
On nie czyta po niemiecku
Δεδιαβάζειγερμανικά
De diabázei germaniká
Ona nie czyta po włosku
Δεδιαβάζειιταλικά
De diabázei italiká
Nie czytamy po koreańsku
Δεδιαβάζουμεκορεάτικα
De diabázoume koreátika
Oni nie czytają po japońsku
Δεδιαβάζουνιαπωνικά
De diabázoun iapōniká
Nie czytacie po chińsku
liczba mnoga, kilka osób
Δεδιαβάζετεκινέζικα
De diabázete kinézika
Nie czytam jej wiadomości
Δεδιαβάζωτομήνυμάτης
De diabázō to mḗnymá tēs
Nie czytasz moich aktualizacji
liczba pojedyncza, jedna osoba
Δεδιαβάζειςτιςενημερώσειςμου
De diabázeis tis enēmerṓseis mou
On nie czyta moich postów
Δεδιαβάζειτιςδημοσιεύσειςμου
De diabázei tis dēmosieúseis mou
Ona nie czyta swoich książek
Δεδιαβάζειταβιβλίατης
De diabázei ta biblía tēs
Nie czytamy naszej poczty
Δεδιαβάζουμετηναλληλογραφίαμας
De diabázoume tēn allēlographía mas
Oni nie czytają swojej poczty
Δεδιαβάζουντηναλληλογραφίατους
De diabázoun tēn allēlographía tous
Nie czytacie
liczba mnoga, kilka osób
Δεδιαβάζετε
De diabázete
Przeczytałem już wszystkie moje wiadomości
czas przeszły
Διάβασαήδηόλαταμηνύματαμου
Diábasa ḗdē óla ta mēnýmata mou
Przeczytałeś to wczoraj
liczba pojedyncza, jedna osoba
Τοδιάβασεςχθες
To diábases chthes
On przeczytał to kilka lat temu
Τοδιάβασεμερικάχρόνιαπριν
To diábase meriká chrónia prin
Ona przeczytała swoje wiadomości godzinę temu
Διάβασεταμηνύματάτηςπριναπόμίαώρα
Diábase ta mēnýmatá tēs prin apó mía ṓra
Przeczytaliśmy tę książkę zeszłego lata
Διαβάσαμεαυτότοβιβλίοτοπερασμένοκαλοκαίρι
Diabásame autó to biblío to perasméno kalokaíri
Oni przeczytali to w zeszłym tygodniu
Τοδιάβασαντηνπερασμένηεβδομάδα
To diábasan tēn perasménē ebdomáda
Przeczytaliście to w zeszłym semestrze
liczba mnoga, kilka osób
Τοδιαβάσατετοτελευταίοεξάμηνο
To diabásate to teleutaío exámēno
Nie przeczytałem tego
Δεντοδιάβασα
Den to diábasa
Nie przeczytałeś moich aktualizacji
liczba pojedyncza, jedna osoba
Δεδιάβασεςτιςενημερώσειςμου
De diábases tis enēmerṓseis mou
On nie przeczytał początku
Δεδιάβασετηναρχή
De diábase tēn archḗ
Ona nie czytała jego postów
Δεδιάβασετιςδημοσιεύσειςτου
De diábase tis dēmosieúseis tou
Jeszcze tego nie przeczytaliśmy
Δεντοδιαβάσαμεακόμα
Den to diabásame akóma
Oni nie przeczytali obu książek
Δεδιάβασανκαιταδύοβιβλία
De diábasan kai ta dýo biblía
Nie przeczytaliście wszystkiego
liczba mnoga, kilka osób
Δενταδιαβάσατεόλα
Den ta diabásate óla
Czy czytasz moje wiadomości?
liczba pojedyncza, jedna osoba
Διαβάζειςταμηνύματάμου;
Diabázeis ta mēnýmatá mou?
Czy on czyta dużo książek?
Διαβάζειπολλάβιβλία;
Diabázei pollá biblía?
Czy ona coś czyta?
Διαβάζεικάτι;
Diabázei káti?
Czy czytamy dzisiaj?
Διαβάζουμεσήμερα;
Diabázoume sḗmera?
Czy oni czytają wszystko?
Διαβάζουνταπάντα;
Diabázoun ta pánta?
Czy to czytacie?
liczba mnoga, kilka osób
Τοδιαβάζετε;
To diabázete?
Czy przeczytałeś artykuł?
liczba pojedyncza, jedna osoba
Διάβασεςτοάρθρο;
Diábases to árthro?
Czy on przeczytał gazetę?
Διάβασετηνεφημερίδα;
Diábase tēn ephēmerída?
Czy ona przeczytała mój list?
Διάβασετογράμμαμου;
Diábase to grámma mou?
Czy przeczytaliśmy aktualizacje?
Διαβάσαμετιςενημερώσεις;
Diabásame tis enēmerṓseis?
Czy oni przeczytali wiadomość?
Διάβασαντομήνυμα;
Diábasan to mḗnyma?
Czy przeczytaliście pocztę?
liczba mnoga, kilka osób
Διαβάσατετομήνυμα;
Diabásate to mḗnyma?
Ucz się
Wszystkie
Ucz się wszystkich rodzajów lekcji
Przetłumacz
Przetłumacz z grecki na polski
Przetłumacz
Przetłumacz z polski na grecki
Posłuchaj
Posłuchaj i wybierz prawidłowe grecki zdanie
Posłuchaj
Posłuchaj i wybierz prawidłowe polski zdanie
Ułóż
Ułóż słowa i litery w odpowiedniej kolejności
Zamień
Sprawdź, które słowo zostało zamienione
Luka
Wstaw w zdanie brakujące słowo
Reset progress