5:00
Gi
55
Studere
Gå gjennom
Jeg gir deg blomster
entall, en person
मैंतुम्हेंफूलदेताहूं
maiṁ tumhēṁ phūla dētā hūṁ
Du gir meg en gave
entall, en person
आपमुझेएकउपहारदेतेहैं
āpa mujhē ēka upahāra dētē haiṁ
Han gir telefonnummeret sitt
वहअपनाफोननंबरदेताहै
vaha apanā phōna nambara dētā hai
Hun gir ham en sjanse
वहउसेएकमौकादेतीहै
vaha usē ēka maukā dētī hai
Vi gir ord
हमअपनेशब्ददेतेहैं
hama apanē śabda dētē haiṁ
De gir det bort
वेइसेदेदेतीहैं
vē isē dē dētī haiṁ
Dere gir ham alt
flertall, flere personer
आपलोगउसेसबकुछदेतीहैं
āpa lōga usē saba kucha dētī haiṁ
Jeg gir opp
मैंछोड़रहाहूं
maiṁ chōṛa rahā hūṁ
Du gir den til ham
entall, en person
तुमइसेउसकोदेरहीहो
tuma isē usakō dē rahī hō
Han gir dette til meg
वहमुझेयहदेरहाहै
vaha mujhē yaha dē rahā hai
Hun gir det tilbake
वहइसेवापसदेरहीहै
vaha isē vāpasa dē rahī hai
Vi gir dere penger
flertall, flere personer
हमलोगआपकोपैसादेरहेहैं
hama lōga āpakō paisā dē rahē haiṁ
De gir dere en bil
flertall, flere personer
वेलोगआपकोएककारदेरहेहैं
vē lōga āpakō ēka kāra dē rahē haiṁ
Dere gir dem seter
flertall, flere personer
आपलोगउन्हेंबैठकेंदेरहीहैं
āpa lōga unhēṁ baiṭhakēṁ dē rahī haiṁ
Jeg gir ikke noe
मैंकुछनहींदेताहूँ
maiṁ kucha nahīṁ dētā hūm̐
Du gir ikke mye
entall, en person
आपबहुतकुछनहींदेतीहैं
āpa bahuta kucha nahīṁ dētī haiṁ
Han gir henne ikke blomster
वहउसेफूलनहींदेताहैं
vaha usē phūla nahīṁ dētā haiṁ
Hun gir ham ikke tid
वहउसेसमयनहींदेतीहैं
vaha usē samaya nahīṁ dētī haiṁ
Vi gir ikke flere sjanser
हमऔरमौकेनहींदेतेहैं
hama aura maukē nahīṁ dētē haiṁ
De gir meg ikke det
वेमुझेवहनहींदेतीहैं
vē mujhē vaha nahīṁ dētī haiṁ
Dere gir ikke opp
flertall, flere personer
आपलोगहारनहींमानतीहैं
āpa lōga hāra nahīṁ mānatī haiṁ
Jeg gir det ikke til deg
entall, en person
मैंइसेआपकोनहींदेरहाहूं
maiṁ isē āpakō nahīṁ dē rahā hūṁ
Du gir det ikke til ham
entall, en person
आपउसेवहनहींदेरहीहैं
āpa usē vaha nahīṁ dē rahī haiṁ
Han gir det ikke til henne
वहउसेवहनहींदेरहाहै
vaha usē vaha nahīṁ dē rahā hai
Hun gir det ikke til dem
वहउनकोवहनहींदेरहीहै
vaha unakō vaha nahīṁ dē rahī hai
Vi gir det ikke til henne
हमउसेवहनहींदेरहेहैं
hama usē vaha nahīṁ dē rahē haiṁ
De gir det ikke til meg
वेमुझेवहनहींदेरहीहैं
vē mujhē vaha nahīṁ dē rahī haiṁ
Dere gir det ikke til dem
flertall, flere personer
आपलोगउनकोवहनहींदेरहेहैं
āpa lōga unakō vaha nahīṁ dē rahē haiṁ
Jeg ga deg mitt ord
entall, en person
मैंनेतुम्हेंअपनेशब्ददिए
mainnē tumhēṁ apanē śabda di'ē
Du ga ham en mynt
entall, en person
आपनेउसेएकसिक्कादिया
āpanē usē ēka sikkā diyā
Han ga meg en penn
उसनेमुझेएकपेनदिया
usanē mujhē ēka pēna diyā
Hun ga ham hjertet
उसनेउसेअपनादिलदिया
usanē usē apanā dila diyā
Vi ga vårt beste
हमनेअपनासर्वश्रेष्ठदिया
hamanē apanā sarvaśrēṣṭha diyā
De ga dem blomster
उन्होंनेउन्हेंफूलदिए
unhōnnē unhēṁ phūla di'ē
Dere ga dem penger
flertall, flere personer
आपलोगोंनेउन्हेंपैसेदिए
āpa lōgōṁ nē unhēṁ paisē di'ē
Jeg ga ham ikke en sjanse
मैंनेउसेमौकानहींदिया
mainnē usē maukā nahīṁ diyā
Du ga dem ikke nok
entall, en person
आपनेउन्हेंपर्याप्तनहींदिया
āpanē unhēṁ paryāpta nahīṁ diyā
Han ga oss ikke billetter
उसनेहमेंटिकटनहींदिया
usanē hamēṁ ṭikaṭa nahīṁ diyā
Hun ga henne ikke en penn
उसनेउसेपेननहींदिया
usanē usē pēna nahīṁ diyā
Vi ga dem ikke det
हमनेउन्हेंवहनहींदिया
hamanē unhēṁ vaha nahīṁ diyā
De ga meg ikke mye
उन्होंनेमुझेबहुतअधिकनहींदिया
unhōnnē mujhē bahuta adhika nahīṁ diyā
Dere ga ikke opp
flertall, flere personer
आपलोगोंनेहारनहींमानी
āpa lōgōṁ nē hāra nahīṁ mānī
Gir du meg ordet ditt?
entall, en person
क्याआपमुझेअपनाशब्ददेतेहैं?
kyā āpa mujhē apanā śabda dētē haiṁ?
Gir han deg et nummer?
entall, en person
क्यावहआपकोएकनंबरदेताहै?
kyā vaha āpakō ēka nambara dētā hai?
Gir hun dere mer tid?
flertall, flere personer
क्यावहआपलोगोंकोअधिकसमयदेतीहै?
kyā vaha āpa lōgōṁ kō adhika samaya dētī hai?
Gir vi dem en ny sjanse?
क्याहमउन्हेंएकऔरमौकादेतेहैं?
kyā hama unhēṁ ēka aura maukā dētē haiṁ?
Gir de dere penger?
flertall, flere personer
क्यावेआपलोगोंकोपैसेदेतीहैं?
kyā vē āpa lōgōṁ kō paisē dētī haiṁ?
Gir dere til veldedighet?
flertall, flere personer
क्याआपलोगदानदेतेहैं?
kyā āpa lōga dāna dētē haiṁ?
Ga jeg telefonen min?
entall, en person
क्यामैंनेआपकोअपनाफोनदिया?
kyā mainnē āpakō apanā phōna diyā?
Ga du noen gaver?
entall, en person
क्याआपनेकोईउपहारदिया?
kyā āpanē kō'ī upahāra diyā?
Ga han dere blomster?
flertall, flere personer
क्याउसनेतुमलोगोंकोफूलदिए?
kyā usanē tuma lōgōṁ kō phūla di'ē?
Ga hun dere noe?
flertall, flere personer
क्याउसनेआपलोगोंकोकुछदिया?
kyā usanē āpa lōgōṁ kō kucha diyā?
Ga vi dem en invitasjon?
क्याहमनेउन्हेंनिमंत्रणदिया?
kyā hamanē unhēṁ nimantraṇa diyā?
Ga de oss boka?
क्याउन्होंनेहमेंकिताबदी?
kyā unhōnnē hamēṁ kitāba dī?
Ga dere dem nøklene?
flertall, flere personer
क्याआपलोगोंनेउन्हेंचाबीदी?
kyā āpa lōgōṁ nē unhēṁ cābī dī?
Studere
Alt
Studer alle leksjonstyper
Oversett
Oversett fra hindi til norsk
Oversett
Oversett fra norsk til hindi
Lytt
Lytt og velg den korrekte hindi meningen
Lytt
Lytt og velg den korrekte norsk meningen
Bygg
Sett ordene eller bokstavene i rett rekkefølge
Erstatt
Finn ut hvilket ord som har blitt erstattet
Blank
Fyll inn det ordet som mangler i setningen
Reset progress