5:00
Il verbo dare
55
Studia
Ripassa
Ti do dei fiori
singolare, una persona
Σου
δίνω
λουλούδια
Sou dínō louloúdia
Mi dai un regalo
singolare, una persona
Μου
δίνεις
ένα
δώρο
Mou díneis éna dṓro
Dà il suo numero di telefono
Δίνει
τον
αριθμό
τηλεφώνου
του
Dínei ton arithmó tēlephṓnou tou
Gli dà una possibilità
Του
δίνει
μια
ευκαιρία
Tou dínei mia eukairía
Diamo la nostra parola
Δίνουμε
τον
λόγο
μας
Dínoume ton lógo mas
Lo danno via
Το
χαρίζουν
To charízoun
Gli date tutto
plurale, più persone
Του
δίνετε
τα
πάντα
Tou dínete ta pánta
Mi sto arrendendo
Τα
παρατάω
Ta paratáō
Glielo stai dando
singolare, una persona
Το
δίνεις
σε
αυτόν
To díneis se autón
Mi sta dando questo
Μου
δίνει
αυτό
Mou dínei autó
Lo sta ridando
Το
δίνει
πίσω
To dínei písō
Vi stiamo dando dei soldi
plurale, più persone
Σας
δίνουμε
χρήματα
Sas dínoume chrḗmata
Vi stanno dando una macchina
plurale, più persone
Σας
δίνουν
ένα
αυτοκίνητο
Sas dínoun éna autokínēto
Gli state dando dei sedili
plurale, più persone
Τους
δίνετε
θέσεις
Tous dínete théseis
Non do niente
Δε
δίνω
τίποτα
De dínō típota
Non dai molto
singolare, una persona
Δε
δίνεις
πολλά
De díneis pollá
Non le dà dei fiori
Δεν
της
δίνει
λουλούδια
Den tēs dínei louloúdia
Non gli dà tempo
Δεν
του
δίνει
χρόνο
Den tou dínei chróno
Non diamo più possibilità
Δε
δίνουμε
περισσότερες
ευκαιρίες
De dínoume perissóteres eukairíes
Non mi danno quello
Δε
μου
το
δίνουν
De mou to dínoun
Non vi arrendete
plurale, più persone
Δεν
τα
παρατάτε
Den ta paratáte
Non te lo sto dando
singolare, una persona
Δε
σου
το
δίνω
De sou to dínō
Non glielo stai dando
singolare, una persona
Δεν
του
το
δίνεις
Den tou to díneis
Non glielo sta dando
Δεν
το
δίνει
σε
αυτήν
Den to dínei se autḗn
Non glielo sta dando
Δεν
τους
το
δίνει
Den tous to dínei
Non glielo stiamo dando
Δεν
το
δίνουμε
σε
αυτήν
Den to dínoume se autḗn
Non me lo stanno dando
Δε
μου
το
δίνουν
De mou to dínoun
Non glielo state dando
plurale, più persone
Δεν
τους
το
δίνετε
Den tous to dínete
Ti ho dato la mia parola
singolare, una persona
Σου
έδωσα
τον
λόγο
μου
Sou édōsa ton lógo mou
Gli hai dato una moneta
singolare, una persona
Του
έδωσες
ένα
νόμισμα
Tou édōses éna nómisma
Mi ha dato una penna
Μου
έδωσε
ένα
στυλό
Mou édōse éna styló
Gli ha dato il suo cuore
Του
έδωσε
την
καρδιά
της
Tou édōse tēn kardiá tēs
Abbiamo dato il massimo
Δώσαμε
τον
καλύτερο
εαυτό
μας
Dṓsame ton kalýtero eautó mas
Gli hanno dato dei fiori
Τους
έδωσαν
λουλούδια
Tous édōsan louloúdia
Gli avete dato dei soldi
plurale, più persone
Τους
δώσατε
χρήματα
Tous dṓsate chrḗmata
Non gli ho dato una possibilità
Δεν
του
έδωσα
ευκαιρία
Den tou édōsa eukairía
Non gli hai dato abbastanza
singolare, una persona
Δεν
τους
έδωσες
αρκετά
Den tous édōses arketá
Non ci ha dato i biglietti
Δε
μας
έδωσε
εισιτήρια
De mas édōse eisitḗria
Non le ha dato una penna
Δεν
της
έδωσε
ένα
στυλό
Den tēs édōse éna styló
Non gli abbiamo dato quello
Δεν
τους
το
δώσαμε
Den tous to dṓsame
Non mi hanno dato molto
Δε
μου
έδωσαν
πολλά
De mou édōsan pollá
Non vi siete arresi
plurale, più persone
Δεν
τα
παρατήσατε
Den ta paratḗsate
Mi dai la tua parola?
singolare, una persona
Μου
δίνεις
τον
λόγο
σου;
Mou díneis ton lógo sou?
Ti dà un numero?
singolare, una persona
Σου
δίνει
έναν
αριθμό;
Sou dínei énan arithmó?
Vi dà più tempo?
plurale, più persone
Σας
δίνει
περισσότερο
χρόνο;
Sas dínei perissótero chróno?
Gli diamo un'altra possibilità?
Τους
δίνουμε
άλλη
μια
ευκαιρία;
Tous dínoume állē mia eukairía?
Vi danno dei soldi?
plurale, più persone
Σας
δίνουν
χρήματα;
Sas dínoun chrḗmata?
Date in beneficenza?
plurale, più persone
Δίνετε
σε
φιλανθρωπίες;
Dínete se philanthrōpíes?
Ti ho dato il mio telefono?
singolare, una persona
Σου
έδωσα
το
τηλέφωνο
μου;
Sou édōsa to tēléphōno mou?
Hai fatto dei regali?
singolare, una persona
Έδωσες
δώρα;
Édōses dṓra?
Vi ha dato dei fiori?
plurale, più persone
Σας
έδωσε
λουλούδια;
Sas édōse louloúdia?
Vi ha dato qualcosa?
plurale, più persone
Σας
έδωσε
τίποτα;
Sas édōse típota?
Gli abbiamo dato un invito?
Τους
δώσαμε
πρόσκληση;
Tous dṓsame prósklēsē?
Ci hanno dato il libro?
Μας
έδωσαν
το
βιβλίο;
Mas édōsan to biblío?
Gli avete dato le chiavi?
plurale, più persone
Τους
δώσατε
τα
κλειδιά;
Tous dṓsate ta kleidiá?
Studia
Tutte
Studia tutti i tipi di lezione
Traduci
greco - italiano
Traduci
italiano - greco
Ascolta
Ascolta e scegli la frase corretta in greco
Ascolta
Ascolta e scegli la frase corretta in italiano
Componi
Metti le parole o le lettere nell'ordine corretto
Cambia
Scopri quale parola è stata sostituita
Completa
Inserisci la parola mancante nella frase
Reset progress
Studia
Punteggi
Account
Plus