5:00
Γιατί δουλεύεις τόσο πολύ;
7
Μελέτη
Επανάληψη
Γιατί δουλεύεις τόσο πολύ;
तुमइतनाकामक्योंकरतेहो?
tuma itanā kāma kyōṁ karatē hō?
Μαζεύω χρήματα για ένα σπίτι
मैंघरकेलिएबचतकररहीहूँ
maiṁ ghara kē li'ē bacata kara rahī hūm̐
Αυτό είναι πολύ υπεύθυνο από μέρους σου
तुमबहुतजिम्मेदारानाहो
tuma bahuta jim'mēdārānā hō
Έχεις μαζέψει χρήματα για ένα ακίνητο;
क्यातुमनेसंपत्तिकेलिएपैसेबचाएहैं?
kyā tumanē sampatti kē li'ē paisē bacā'ē haiṁ?
Εξακολουθώ να πληρώνω το φοιτητικό μου δάνειο
मैंअभीभीअपनेछात्रऋणकाभुगतानकररहाहूँ
maiṁ abhī bhī apanē chātra r̥ṇa kā bhugatāna kara rahā hūm̐
Πόσο καιρό θα σου πάρει;
इसमेंतुम्हेंकितनासमयलगेगा?
isamēṁ tumhēṁ kitanā samaya lagēgā?
Ίσως για πάντα
शायदहमेशाकेलिए
śāyada hamēśā kē li'ē
Μελέτη
Reset progress