5:00
Savoir
42
Etudier
Réviser
Je le sais
मैं
वह
जानता
हूँ
maiṁ vaha jānatā hūm̐
Tu le sais
au singulier, une personne
आप
यह
जानते
हैं
āpa yaha jānatē haiṁ
Il le sait
वह
यह
जानता
है
vaha yaha jānatā hai
Elle le sait
वह
इसके
बारे
में
जानती
है
vaha isakē bārē mēṁ jānatī hai
Nous savons tout
हम
सब
कुछ
जानते
हैं
hama saba kucha jānatē haiṁ
Ils savent des choses
उन्हें
चीजें
पता
हैं
unhēṁ cījēṁ patā haiṁ
Vous savez beaucoup
Au pluriel, plusieurs personnes
आप
लोग
बहुत
कुछ
जानते
हैं
āpa lōga bahuta kucha jānatē haiṁ
Je ne le sais pas
मैं
यह
नहीं
जानता
हूँ
maiṁ yaha nahīṁ jānatā hūm̐
Tu ne sais pas grand chose
au singulier, une personne
आप
ज्यादा
नहीं
जानते
हैं
āpa jyādā nahīṁ jānatē haiṁ
Il ne sait pas
वह
नहीं
जानता
है
vaha nahīṁ jānatā hai
Elle ne sait pas ça
वह
उसे
नहीं
जानती
है
vaha usē nahīṁ jānatī hai
Nous ne le savons pas
हम
इसे
नहीं
जानते
हैं
hama isē nahīṁ jānatē haiṁ
Ils ne savent rien
वे
कुछ
नहीं
जानते
हैं
vē kucha nahīṁ jānatē haiṁ
Vous ne savez pas pourquoi
Au pluriel, plusieurs personnes
तुम
लोगों
को
पता
नहीं
हैं
क्यों
tuma lōgōṁ kō patā nahīṁ haiṁ kyōṁ
Je savais pourquoi
मुझे
पता
था
क्यों
mujhē patā thā kyōṁ
Tu savais comment
au singulier, une personne
तुम्हें
कैसे
का
पता
था
tumhēṁ kaisē kā patā thā
Il le savait
वह
इसके
बारे
में
जानता
था
vaha isakē bārē mēṁ jānatā thā
Elle savait ça
वह
उसे
जानती
थी
vaha usē jānatī thī
Nous le savions
हम
इसे
जानते
थे
hama isē jānatē thē
Ils en savaient trop
वे
बहुत
ज्यादा
जानते
थे
vē bahuta jyādā jānatē thē
Vous saviez pourquoi
Au pluriel, plusieurs personnes
तुम
लोगों
को
क्यों
का
पता
था
tuma lōgōṁ kō kyōṁ kā patā thā
Je ne savais pas ça
मुझे
वह
नहीं
पता
था
mujhē vaha nahīṁ patā thā
Tu ne le savais pas
au singulier, une personne
आप
इसे
नहीं
जानते
थे
āpa isē nahīṁ jānatē thē
Il ne savait pas tout
वह
सब
कुछ
नहीं
जानता
था
vaha saba kucha nahīṁ jānatā thā
Elle ne savait rien
वह
कुछ
नहीं
जानती
थी
vaha kucha nahīṁ jānatī thī
Nous ne savions pas ça
हम
यह
नहीं
जानते
थे
hama yaha nahīṁ jānatē thē
Ils ne le savaient pas
वे
यह
नहीं
जानते
थे
vē yaha nahīṁ jānatē thē
Vous ne saviez pas pourquoi
Au pluriel, plusieurs personnes
तुम
लोग
क्यों
के
बारे
में
नहीं
जानते
थे
tuma lōga kyōṁ kē bārē mēṁ nahīṁ jānatē thē
Est-ce que je sais comment?
क्या
मैं
कैसे
के
बारे
में
जानता
हूँ
kyā maiṁ kaisē kē bārē mēṁ jānatā hūm̐
Est-ce que tu sais quand?
au singulier, une personne
क्या
तुम
कब
के
बारे
में
जानती
हो
kyā tuma kaba kē bārē mēṁ jānatī hō
Est-ce qu'il sait qui?
क्या
वह
जानता
है
कौन?
kyā vaha jānatā hai kauna?
Est-ce qu'elle le sait?
क्या
वह
इसके
बारे
में
जानती
है?
kyā vaha isakē bārē mēṁ jānatī hai?
Est-ce que nous savons combien?
क्या
हमें
पता
है
कि
कितने
हैं?
kyā hamēṁ patā hai ki kitanē haiṁ?
Est-ce qu'ils savent pourquoi?
क्या
वे
जानते
हैं
कि
क्यों?
kyā vē jānatē haiṁ ki kyōṁ?
Est-ce que vous savez où?
Au pluriel, plusieurs personnes
क्या
आप
लोगों
को
पता
है
कि
कहाँ?
kyā āpa lōgōṁ kō patā hai ki kahām̐?
Est-ce que je le savais?
क्या
मैं
वो
जानता
था?
kyā maiṁ vō jānatā thā?
Est-ce que tu savais ça?
au singulier, une personne
क्या
आप
यह
जानती
थी?
kyā āpa yaha jānatī thī?
Est-ce qu'il en savait trop?
क्या
वह
बहुत
ज्यादा
जानता
था?
kyā vaha bahuta jyādā jānatā thā?
Est-ce qu'elle en savait trop peu?
क्या
वह
बहुत
कम
जानती
थी?
kyā vaha bahuta kama jānatī thī?
Est-ce que nous le savions?
क्या
हमें
वह
पता
था?
kyā hamēṁ vaha patā thā?
Est-ce qu'ils le savaient?
क्या
वे
यह
जानते
थे?
kyā vē yaha jānatē thē?
Est-ce que vous saviez où?
Au pluriel, plusieurs personnes
क्या
आप
लोग
जानते
हैं
कि
कहाँ?
kyā āpa lōga jānatē haiṁ ki kahām̐?
Etudier
Tout
Etudier tous types de leçons
Traduire
Traduis Hindi vers Français
Traduire
Traduis Français vers Hindi
Ecouter
Ecoute et choisis la phrase correcte en Hindi
Ecouter
Ecoute et choisis la phrase correcte en Français
Construire
Mets les mots ou lettres dans le bon ordre
Echange
Découvre quel mot a été remplacé
Blancs
Complète le mot manquant dans la phrase
Reset progress
Etudier
Classement
Compte
Plus