5:00
Dire
58
Etudier
Réviser
Je dis tout
Λέω
τα
πάντα
Léō ta pánta
Tu ne dis rien
au singulier, une personne
Δε
λες
τίποτα
De les típota
Il en dit beaucoup
Λέει
πολλά
Léei pollá
Elle en dit un peu
Λέει
λίγα
Léei líga
Ça dit quelque chose
Λέει
κάτι
Léei káti
Nous ne disons rien
Δε
λέμε
τίποτα
De léme típota
Ils disent beaucoup
Λένε
πολλά
Léne pollá
Vous dites quelque chose
Au pluriel, plusieurs personnes
Λέτε
κάτι
Léte káti
Je ne dis rien
Δε
λέω
τίποτα
De léō típota
Tu dis tout
au singulier, une personne
Λες
τα
πάντα
Les ta pánta
Il dit un peu
Λέει
λίγα
Léei líga
Elle dit beaucoup
Λέει
πολλά
Léei pollá
Ça ne dit rien
Δε
λέει
τίποτα
De léei típota
Nous disons quelque chose
Λέμε
κάτι
Léme káti
Ils disent quelque chose
Λένε
κάτι
Léne káti
Vous en dites beaucoup
Au pluriel, plusieurs personnes
Λέτε
πολλά
Léte pollá
Je ne dis pas tout
Δε
λέω
τα
πάντα
De léō ta pánta
Tu ne dis rien
au singulier, une personne
Δε
λες
κάτι
De les káti
Il n'en dit pas beaucoup
Δε
λέει
πολλά
De léei pollá
Elle ne dit pas un peu
Δε
λέει
λίγα
De léei líga
Ça ne dit rien
Δε
λέει
κάτι
De léei káti
Nous ne disons pas ça
Δεν
το
λέμε
αυτό
Den to léme autó
Ils ne disent pas beaucoup
Δε
λένε
πολλά
De léne pollá
Vous ne dites pas grand-chose
Au pluriel, plusieurs personnes
Δε
λέτε
πολλά
De léte pollá
je ne dis rien
Δε
λέω
τίποτα
De léō típota
Tu ne dis pas tout
au singulier, une personne
Δε
λες
τα
πάντα
De les ta pánta
Il ne dit pas un peu
Δε
λέει
λίγα
De léei líga
Elle n'en dit pas beaucoup
Δε
λέει
πολλά
De léei pollá
Ça ne dit pas ça
Δεν
το
λέει
αυτό
Den to léei autó
Nous ne disons rien
Δε
λέμε
τίποτα
De léme típota
Ils ne disent pas grand-chose
Δε
λένε
πολλά
De léne pollá
Vous ne dites pas grand-chose
Au pluriel, plusieurs personnes
Δε
λέτε
πολλά
De léte pollá
Je n'ai rien dit
Δεν
είπα
τίποτα
Den eípa típota
Tu as tout dit
au singulier, une personne
Είπες
τα
πάντα
Eípes ta pánta
Il en a dit beaucoup
Είπε
πολλά
Eípe pollá
Elle a dit quelque chose
Είπε
κάτι
Eípe káti
Nous en avons dit un peu
Είπαμε
λίγα
Eípame líga
Ils n'ont rien dit
Δεν
είπαν
τίποτα
Den eípan típota
Vous avez tout dit
Au pluriel, plusieurs personnes
Είπες
τα
πάντα
Eípes ta pánta
Je n'en ai pas beaucoup dit
Δεν
είπα
πολλά
Den eípa pollá
Tu n'as pas tout dit
au singulier, une personne
Δεν
είπες
τα
πάντα
Den eípes ta pánta
Il n'a rien dit
Δεν
είπε
τίποτα
Den eípe típota
Elle ne l'a pas dit
Δεν
το
είπε
Den to eípe
Nous n'avons pas dit ça
Δεν
το
είπαμε
αυτό
Den to eípame autó
Ils n'ont pas dit un peu
Δεν
είπαν
λίγα
Den eípan líga
Vous ne l'avez pas dit
Au pluriel, plusieurs personnes
Δεν
το
είπατε
Den to eípate
Est-ce que tu dis quelque chose?
au singulier, une personne
Λες
κάτι;
Les káti?
Est-ce qu'il dit quelque chose?
Λέει
κάτι;
Léei káti?
Est-ce qu'elle dit ça?
Το
λέει
αυτό;
To léei autó?
Est-ce que nous disons quelque chose?
Λέμε
τίποτα;
Léme típota?
Est-ce qu'ils disent quelque chose?
Λένε
κάτι;
Léne káti?
Est-ce que vous le dites?
Au pluriel, plusieurs personnes
Το
λέτε;
To léte?
Est-ce que tu as dit quelque chose?
au singulier, une personne
Είπες
κάτι;
Eípes káti?
Est-ce qu'il a dit quelque chose?
Είπε
τίποτα;
Eípe típota?
Est-ce qu'elle a dit ça?
Αυτή
το
είπε;
Autḗ to eípe?
Est-ce que nous avons dit quelque chose?
Είπαμε
κάτι;
Eípame káti?
Est-ce qu'ils ont dit quelque chose?
Είπαν
τίποτα;
Eípan típota?
Est-ce que vous avez dit ça?
Au pluriel, plusieurs personnes
Εσείς
το
είπατε;
Eseís to eípate?
Etudier
Tout
Etudier tous types de leçons
Traduire
Traduis Grec vers Français
Traduire
Traduis Français vers Grec
Ecouter
Ecoute et choisis la phrase correcte en Grec
Ecouter
Ecoute et choisis la phrase correcte en Français
Construire
Mets les mots ou lettres dans le bon ordre
Echange
Découvre quel mot a été remplacé
Blancs
Complète le mot manquant dans la phrase
Reset progress
Etudier
Classement
Compte
Plus