5:00
Pagpunta
56
Mag-aral
Balikan
Pauwi na ako
Jdu
domů
Pumunta ka sa silid aklatan
isahan, isang tao
Jdi
do
knihovny
Pumupunta siya sa paaralan
Chodí
do
školy
Pumunta siya sa silid aklatan
Jde
do
knihovny
Pumupunta kami sa sinehan
Jdeme
do
kina
Pumupunta sila sa panaderya
Jdou
do
pekárny
Pumunta kayo sa bangko
maramihan, maraming tao
Jděte
do
banky
Pupunta ako sa istasyon ng pulisya
Jdu
na
policejní
stanici
Uuwi ka na
isahan, isang tao
Jdeš
domů
Pupunta siya sa silid aklatan
Jde
do
knihovny
Pupunta na siya sa paaralan
Jde
do
školy
Pupunta kami sa panaderya
Jdeme
do
pekárny
Pupunta sila sa sinehan
Jdou
do
kina
Pupunta kayo sa simbahan
maramihan, maraming tao
Jdete
do
kostela
Hindi ako pumupunta sa bar
Nechodím
do
baru
Hindi ka pupunta sa istasyon ng bus
isahan, isang tao
Nejdeš
na
autobusové
nádraží
Hindi siya pumupunta sa café
Nechodí
do
kavárny
Hindi siya pumupunta sa simbahan
Nechodí
do
kostela
Hindi kami pumupunta sa gym
Nechodíme
do
posilovny
Hindi sila pumupunta sa tagapag-ayos ng buhok
Nechodí
do
kadeřnictví
Hindi kayo pumupunta sa barbero
maramihan, maraming tao
Nechodíte
k
holiči
Hindi ako pupunta sa istasyon ng bus
Nejdu
na
autobusové
nádraží
Hindi ka pupunta sa bar
isahan, isang tao
Nechodíš
do
baru
Hindi siya pupunta sa simbahan
Nechodí
do
kostela
Hindi siya pupunta sa café
Nechodí
do
kavárny
Hindi kami pupunta sa tagapag-ayos ng buhok
Nejdeme
ke
kadeřníkovi
Hindi sila pupunta sa barbero
Nechodí
k
holiči
Hindi kayo pupunta sa gym
maramihan, maraming tao
Nechodíte
do
posilovny
Pumunta ako sa munisipyo
Šel
jsem
na
radnici
Pumunta ka sa hotel
isahan, isang tao
Šel
jsi
do
hotelu
Pumunta siya sa bukid
Šel
na
farmu
Pumunta siya sa museo
Šla
do
muzea
Pumunta kami sa paradahan
Šli
jsme
na
parkoviště
Pumunta sila sa botika
Šli
do
lékárny
Pumunta kayo sa istasyon ng pulisya
maramihan, maraming tao
Šli
jste
na
policejní
stanici
Hindi ako nagpunta sa tanggapan ng koreo
Nešel
jsem
na
poštu
Hindi ka nagpunta sa restawran
isahan, isang tao
Nešel
jsi
do
restaurace
Hindi siya pumunta sa zoo
Nešel
do
zoo
Hindi siya pumunta sa pamilihan
Nešla
do
supermarketu
Hindi kami pumunta sa paaralan
Nešli
jsme
do
školy
Hindi sila pumunta sa silid aklatan
Nešli
do
knihovny
Hindi kayo pumunta sa munisipyo
maramihan, maraming tao
Nešli
jste
na
radnici
Pupunta ba ako sa panaderya?
Chodím
do
pekárny?
Pumupunta ka ba sa bangko?
isahan, isang tao
Chodíš
do
banky?
Pumupunta ba siya sa bar?
Chodí
do
baru?
Pumupunta ba siya sa istasyon ng bus?
Jde
na
autobusové
nádraží?
Pupunta ba tayo sa isang café?
Jdeme
do
kavárny?
Pumupunta ba sila sa simbahan?
Chodí
do
kostela?
Pumupunta ba kayo sa sinehan?
maramihan, maraming tao
Chodíte
do
kina?
Nagpunta ba ako dun?
Šel
jsem
tam?
Nagpunta ka ba sa tagapag-ayos ng buhok?
isahan, isang tao
Šel
jsi
ke
kadeřníkovi?
Nagpunta ba siya sa barbero?
Šel
k
holiči?
Nagpunta ba siya sa ospital?
Šla
do
nemocnice?
Nagpunta ba kami sa hotel?
Šli
jsme
do
hotelu?
Nagpunta ba sila sa bukid?
Šli
na
farmu?
Nagpunta ba kayo sa museo?
maramihan, maraming tao
Šli
jste
do
muzea?
Mag-aral
Lahat
Pag-aralan lahat ng mga uri ng leksyon
Isalin
Isalin mula Czech papuntang Filipino
Isalin
Isalin mula Filipino papuntang Czech
Makinig
Makinig at piliin ang tamang Czech na pangungusap
Makinig
Makinig at piliin ang tamang Filipino na pangungusap
Ayusin
Ilagay ang mga salita o letra sa tamang kaayusan
Palitan
Hanapin kung aling salita ang napalitan
Blangko
Ilagay ang nawawalang salita sa pangungusap
Reset progress
Mag-aral
Namumuno
Account
Plus