5:00
Alam
42
Mag-aral
Balikan
Alam ko yan
知道那件事
wǒ zhī dào nà jiàn shì
Alam mo ito
isahan, isang tao
知道这件事
nǐ zhī dào zhè jiàn shì
Alam niya ito
知道这件事
tā zhī dào zhè jiàn shì
Alam niya ang tungkol dito
知道这件事
tā zhī dào zhè jiàn shì
Alam namin lahat
我们什么都知道
wǒ men shén me dōu zhī dào
Alam nila ang mga bagay
他们知道东西
tā men zhī dào dōng xi
Marami kayong alam
maramihan, maraming tao
你们知道很多
nǐ men zhī dào hěn duō
Hindi ko alam ito
不知道
wǒ bù zhī dào
Hindi mo alam masyado
isahan, isang tao
你知道的不多
nǐ zhī dào de bù duō
Hindi niya alam
不知道
tā bù zhī dào
Hindi niya alam yun
不知道那件事
tā bù zhī dào nà jiàn shì
Hindi namin alam ito
我们不知道
wǒ men bù zhī dào
Wala silang alam
他们什么都不知道
tā men shén me dōu bù zhī dào
Hindi niyo alam kung bakit
maramihan, maraming tao
你们不知道原因
nǐ men bù zhī dào yuán yīn
Nalaman ko kung bakit
当时知道原因
wǒ dāng shí zhī dào yuán yīn
Nalaman mo kung paano
isahan, isang tao
当时知道怎么做
nǐ dāng shí zhī dào zěn me zuò
Nalaman niya ang tungkol dito
当时知道这件事
tā dāng shí zhī dào zhè jiàn shì
Nalaman niya yun
当时知道那件事
tā dāng shí zhī dào nà jiàn shì
Nalaman namin ito
我们当时知道
wǒ men dāng shí zhī dào
Sobra ang nalaman nila
他们当时知道太多
tā men dāng shí zhī dào de tài duō
Nalaman niyo kung bakit
maramihan, maraming tao
你们知道了原因
nǐ men zhī dào le yuán yīn
Hindi ko nalaman yun
当时不知道
wǒ dāng shí bù zhī dào
Hindi mo nalaman ito
isahan, isang tao
当时不知道
nǐ dāng shí bù zhī dào
Hindi niya nalaman ang lahat
当时什么都不知道
tā dāng shí shén me dōu bù zhī dào
Wala siyang nalamang anuman
当时什么都不知道
tā dāng shí shén me dōu bù zhī dào
Hindi namin nalaman yun
我们当时不知道
wǒ men dāng shí bù zhī dào
Hindi nila ito nalaman
他们当时不知道
tā men dāng shí bù zhī dào
Hindi niyo nalaman kung bakit
maramihan, maraming tao
你们不知道原因
nǐ men bù zhī dào yuán yīn
Alam ko ba kung paano?
知道怎么做吗?
wǒ zhī dào zěn me zuò ma?
Alam mo ba kung kailan?
isahan, isang tao
知道什么时候吗?
nǐ zhī dào shén me shí hou ma?
Alam ba niya kung sino?
知道吗?
tā zhī dào shì shuí ma?
Alam ba niya ang tungkol dito?
知道这件事吗?
tā zhī dào zhè jiàn shì ma?
Alam ba natin kung ilan?
我们知道多少吗?
wǒ men zhī dào yǒu duō shǎo ma?
Alam ba nila kung bakit?
他们知道原因吗?
tā men zhī dào yuán yīn ma?
Alam niyo ba kung saan?
maramihan, maraming tao
你们知道在哪里吗?
nǐ men zhī dào zài nǎ lǐ ma?
Nalaman ko ba yun?
当时知道吗?
wǒ dāng shí zhī dào ma?
Nalaman mo ba ito?
isahan, isang tao
当时知道这件事吗?
nǐ dāng shí zhī dào zhè jiàn shì ma?
Sobra ba ang nalaman niya?
当时知道的太多了吗?
tā dāng shí zhī dào de tài duō le ma?
Sobrang konti ba ang nalaman niya?
当时知道的太少了吗?
tā dāng shí zhī dào de tài shǎo le ma?
Nalaman ba natin yun?
我们当时知道吗?
wǒ men dāng shí zhī dào ma?
Nalaman ba nila ito?
他们当时知道吗?
tā men dāng shí zhī dào ma?
Nalaman niyo ba kung saan?
maramihan, maraming tao
你们知道在哪里吗?
nǐ men zhī dào zài nǎ lǐ ma?
Mag-aral
Lahat
Pag-aralan lahat ng mga uri ng leksyon
Isalin
Isalin mula Tsino papuntang Filipino
Isalin
Isalin mula Filipino papuntang Tsino
Makinig
Makinig at piliin ang tamang Tsino na pangungusap
Makinig
Makinig at piliin ang tamang Filipino na pangungusap
Ayusin
Ilagay ang mga salita o letra sa tamang kaayusan
Palitan
Hanapin kung aling salita ang napalitan
Blangko
Ilagay ang nawawalang salita sa pangungusap
Reset progress