5:00
Gå
56
Studer
Se igen
Jeg går hjem
Πηγαίνω
σπίτι
Pēgaínō spíti
Du går på biblioteket
ental, én person
Πηγαίνεις
στη
βιβλιοθήκη
Pēgaíneis stē bibliothḗkē
Han går i skole
Πηγαίνει
στο
σχολείο
Pēgaínei sto scholeío
Hun går på biblioteket
Πηγαίνει
στη
βιβλιοθήκη
Pēgaínei stē bibliothḗkē
Vi går i biografen
Πηγαίνουμε
στον
κινηματογράφο
Pēgaínoume ston kinēmatográpho
De går til bageriet
Πηγαίνουν
στο
φούρνο
Pēgaínoun sto phoúrno
I går i banken
flertal, flere mennesker
Πηγαίνετε
στην
τράπεζα
Pēgaínete stēn trápeza
Jeg tager hen til politistationen
Πηγαίνω
στο
αστυνομικό
τμήμα
Pēgaínō sto astynomikó tmḗma
Du går hjem
ental, én person
Πηγαίνεις
σπίτι
Pēgaíneis spíti
Han går på biblioteket
Πηγαίνει
στη
βιβλιοθήκη
Pēgaínei stē bibliothḗkē
Hun går i skole
Πηγαίνει
στο
σχολείο
Pēgaínei sto scholeío
Vi tager hen til bageriet
Πηγαίνουμε
στον
φούρνο
Pēgaínoume ston phoúrno
De tager i biografen
Πηγαίνουν
στον
κινηματογράφο
Pēgaínoun ston kinēmatográpho
I tager hen til kirken
flertal, flere mennesker
Πηγαίνετε
στην
εκκλησία
Pēgaínete stēn ekklēsía
Jeg går ikke i baren
Δεν
πηγαίνω
στο
μπαρ
Den pēgaínō sto mpar
Du tager ikke hen til busstationen
ental, én person
Δεν
πηγαίνεις
στον
σταθμό
των
λεωφορείων
Den pēgaíneis ston stathmó tōn leōphoreíōn
Han går ikke på caféen
Δεν
πηγαίνει
στην
καφετέρια
Den pēgaínei stēn kaphetéria
Hun går ikke i kirke
Δεν
πηγαίνει
στην
εκκλησία
Den pēgaínei stēn ekklēsía
Vi går ikke til fitness
Δεν
πηγαίνουμε
στο
γυμναστήριο
Den pēgaínoume sto gymnastḗrio
De går ikke til frisøren
Δεν
πηγαίνουν
στο
κομμωτήριο
Den pēgaínoun sto kommōtḗrio
I går ikke til barberen
flertal, flere mennesker
Δεν
πηγαίνετε
στον
κουρέα
Den pēgaínete ston kouréa
Jeg tager ikke hen til busstationen
Δεν
πηγαίνω
στον
σταθμό
των
λεωφορείων
Den pēgaínō ston stathmó tōn leōphoreíōn
Du går ikke på baren
ental, én person
Δεν
πηγαίνεις
στο
μπαρ
Den pēgaíneis sto mpar
Han tager ikke hen til kirken
Δεν
πηγαίνει
στην
εκκλησία
Den pēgaínei stēn ekklēsía
Hun går ikke på caféen
Δεν
πηγαίνει
στην
καφετέρια
Den pēgaínei stēn kaphetéria
Vi går ikke til frisøren
Δεν
πηγαίνουμε
στο
κομμωτήριο
Den pēgaínoume sto kommōtḗrio
De går ikke til barberen
Δεν
πηγαίνουν
στον
κουρέα
Den pēgaínoun ston kouréa
I går ikke til fitness
flertal, flere mennesker
Δεν
πηγαίνετε
στο
γυμναστήριο
Den pēgaínete sto gymnastḗrio
Jeg tog hen til rådhuset
Πήγα
στο
δημαρχείο
Pḗga sto dēmarcheío
Du tog hen til hotellet
ental, én person
Πήγες
στο
ξενοδοχείο
Pḗges sto xenodocheío
Han tog hen til en gård
Πήγε
σε
ένα
αγρόκτημα
Pḗge se éna agróktēma
Hun gik på museet
Πήγε
στο
μουσείο
Pḗge sto mouseío
Vi tog hen til parkeringspladsen
Πήγαμε
στο
πάρκινγκ
Pḗgame sto párkin'nk
De gik på apoteket
Πήγαν
στο
φαρμακείο
Pḗgan sto pharmakeío
I tog hen til politistationen
flertal, flere mennesker
Πήγατε
στο
αστυνομικό
τμήμα
Pḗgate sto astynomikó tmḗma
Jeg gik ikke på posthuset
Δεν
πήγα
στο
ταχυδρομείο
Den pḗga sto tachydromeío
Du gik ikke på restauranten
ental, én person
Δεν
πήγες
στο
εστιατόριο
Den pḗges sto estiatório
Han gik ikke i zoologisk have
Δεν
πήγε
στον
ζωολογικό
κήπο
Den pḗge ston zōologikó kḗpo
Hun gik ikke i supermarkedet
Δεν
πήγε
στο
σούπερ
μάρκετ
Den pḗge sto soúper márket
Vi tog ikke hen til skolen
Δεν
πήγαμε
στο
σχολείο
Den pḗgame sto scholeío
De gik ikke på et bibliotek
Δεν
πήγαν
σε
μία
βιβλιοθήκη
Den pḗgan se mía bibliothḗkē
I gik ikke på rådhuset
flertal, flere mennesker
Δεν
πήγατε
στο
δημαρχείο
Den pḗgate sto dēmarcheío
Tager jeg til et bageri?
Πηγαίνω
σε
έναν
φούρνο;
Pēgaínō se énan phoúrno?
Går du i banken?
ental, én person
Πηγαίνεις
στην
τράπεζα;
Pēgaíneis stēn trápeza?
Går han på bar?
Πηγαίνει
σε
ένα
μπαρ;
Pēgaínei se éna mpar?
Tager hun hen til en busstation?
Πηγαίνει
σε
έναν
σταθμό
λεωφορείων;
Pēgaínei se énan stathmó leōphoreíōn?
Går vi på café?
Πηγαίνουμε
σε
μια
καφετέρια;
Pēgaínoume se mia kaphetéria?
Går de i en kirke?
Πηγαίνουν
σε
μια
εκκλησία;
Pēgaínoun se mia ekklēsía?
Går I i biografen?
flertal, flere mennesker
Πηγαίνετε
σε
έναν
κινηματογράφο;
Pēgaínete se énan kinēmatográpho?
Tog jeg derhen?
Πήγα
εκεί;
Pḗga ekeí?
Gik du til frisør?
ental, én person
Πήγες
σε
ένα
κομμωτήριο;
Pḗges se éna kommōtḗrio?
Gik han til barber?
Πήγε
σε
κουρέα;
Pḗge se kouréa?
Tog hun på et hospital?
Πήγε
σε
νοσοκομείο;
Pḗge se nosokomeío?
Tog vi på et hotel?
Πήγαμε
σε
ξενοδοχείο;
Pḗgame se xenodocheío?
Tog de hen til en gård?
Πήγαν
σε
ένα
αγρόκτημα;
Pḗgan se éna agróktēma?
Gik I på museum?
flertal, flere mennesker
Πήγατε
σε
μουσείο;
Pḗgate se mouseío?
Studer
Alle
Studer alle lektionstyper
Oversæt
Oversæt fra græsk til dansk
Oversæt
Oversæt fra dansk til græsk
Lyt
Lyt og vælg den korrekte græsk sætning
Lyt
Lyt og vælg den korrekte dansk sætning
Byg
Sæt ordene eller bogstaverne i den rigtige rækkefølge
Skift
Find ud af, hvilke ord der er blevet udskiftet
Tom
Udfyld det manglende ord i sætningen
Reset progress
Studer
Førertavle
Konto
Plus