5:00
Jít
56
Studovat
Opakování
Jdu domů
मैं
घर
जाता
हूँ
maiṁ ghara jātā hūm̐
Jdi do knihovny
singulár, jedna osoba
आप
लाइब्रेरी
जाते
हैं
āpa lā'ibrērī jātē haiṁ
Chodí do školy
वह
स्कूल
जाता
है
vaha skūla jātā hai
Jde do knihovny
वह
लाइब्रेरी
जाती
है
vaha lā'ibrērī jātī hai
Jdeme do kina
हम
सिनेमा
जाते
हैं
hama sinēmā jātē haiṁ
Jdou do pekárny
वे
बेकरी
में
जाते
हैं
vē bēkarī mēṁ jātē haiṁ
Jděte do banky
množné číslo, několik lidí
आप
लोग
बैंक
जाइए
āpa lōga baiṅka jā'i'ē
Jdu na policejní stanici
मैं
पुलिस
स्टेशन
जा
रहा
हूं
maiṁ pulisa sṭēśana jā rahā hūṁ
Jdeš domů
singulár, jedna osoba
आप
घर
जा
रहे
हैं
āpa ghara jā rahē haiṁ
Jde do knihovny
वह
लाइब्रेरी
जा
रहा
है
vaha lā'ibrērī jā rahā hai
Jde do školy
वह
विद्यालय
जा
रही
है
vaha vidyālaya jā rahī hai
Jdeme do pekárny
हम
बेकरी
जा
रहे
हैं
hama bēkarī jā rahē haiṁ
Jdou do kina
वे
सिनेमा
जा
रहे
हैं
vē sinēmā jā rahē haiṁ
Jdete do kostela
množné číslo, několik lidí
आप
लोग
चर्च
जा
रहे
हैं
āpa lōga carca jā rahē haiṁ
Nechodím do baru
मैं
बार
में
नहीं
जाता
हूँ
maiṁ bāra mēṁ nahīṁ jātā hūm̐
Nejdeš na autobusové nádraží
singulár, jedna osoba
आप
बस
स्टेशन
पर
नहीं
जाते
हैं
āpa basa sṭēśana para nahīṁ jātē haiṁ
Nechodí do kavárny
वह
कैफे
में
नहीं
जाता
है
vaha kaiphē mēṁ nahīṁ jātā hai
Nechodí do kostela
वह
चर्च
नहीं
जाती
है
vaha carca nahīṁ jātī hai
Nechodíme do posilovny
हम
जिम
नहीं
जाते
हैं
hama jima nahīṁ jātē haiṁ
Nechodí do kadeřnictví
वे
नाई
के
पास
नहीं
जाते
हैं
vē nā'ī kē pāsa nahīṁ jātē haiṁ
Nechodíte k holiči
množné číslo, několik lidí
आप
लोग
नाई
के
पास
नहीं
जाते
हैं
āpa lōga nā'ī kē pāsa nahīṁ jātē haiṁ
Nejdu na autobusové nádraží
मैं
बस
स्टेशन
नहीं
जा
रहा
हूँ
maiṁ basa sṭēśana nahīṁ jā rahā hūm̐
Nechodíš do baru
singulár, jedna osoba
आप
बार
में
नहीं
जा
रहे
हैं
āpa bāra mēṁ nahīṁ jā rahē haiṁ
Nechodí do kostela
वह
चर्च
नहीं
जा
रहा
है
vaha carca nahīṁ jā rahā hai
Nechodí do kavárny
वह
कैफे
में
नहीं
जा
रही
है
vaha kaiphē mēṁ nahīṁ jā rahī hai
Nejdeme ke kadeřníkovi
हम
हेयर
ड्रेसर
के
पास
नहीं
जा
रहे
हैं
hama hēyara ḍrēsara kē pāsa nahīṁ jā rahē haiṁ
Nechodí k holiči
वे
नाई
के
पास
नहीं
जा
रहे
हैं
vē nā'ī kē pāsa nahīṁ jā rahē haiṁ
Nechodíte do posilovny
množné číslo, několik lidí
आप
लोग
जिम
नहीं
जा
रहे
हैं
āpa lōga jima nahīṁ jā rahē haiṁ
Šel jsem na radnici
मैं
सिटी
हॉल
गया
maiṁ siṭī hŏla gayā
Šel jsi do hotelu
singulár, jedna osoba
आप
होटल
गए
āpa hōṭala ga'ē
Šel na farmu
वह
एक
खेत
में
गया
vaha ēka khēta mēṁ gayā
Šla do muzea
वह
म्यूजियम
गई
vaha myūjiyama ga'ī
Šli jsme na parkoviště
हम
पार्किंग
में
गए
hama pārkiṅga mēṁ ga'ē
Šli do lékárny
वे
फार्मेसी
गए
vē phārmēsī ga'ē
Šli jste na policejní stanici
množné číslo, několik lidí
आप
लोग
पुलिस
स्टेशन
गए
āpa lōga pulisa sṭēśana ga'ē
Nešel jsem na poštu
मैं
पोस्ट
ऑफिस
नहीं
गया
maiṁ pōsṭa ŏphisa nahīṁ gayā
Nešel jsi do restaurace
singulár, jedna osoba
आप
रेस्तरां
में
नहीं
गए
āpa rēstarāṁ mēṁ nahīṁ ga'ē
Nešel do zoo
वह
चिड़ियाघर
नहीं
गया
vaha ciṛiyāghara nahīṁ gayā
Nešla do supermarketu
वह
सुपरमार्केट
नहीं
गई
vaha suparamārkēṭa nahīṁ ga'ī
Nešli jsme do školy
हम
स्कूल
नहीं
गए
hama skūla nahīṁ ga'ē
Nešli do knihovny
वे
एक
पुस्तकालय
में
नहीं
गए
vē ēka pustakālaya mēṁ nahīṁ ga'ē
Nešli jste na radnici
množné číslo, několik lidí
आप
लोग
सिटी
हॉल
नहीं
गए
āpa lōga siṭī hŏla nahīṁ ga'ē
Chodím do pekárny?
क्या
मैं
एक
बेकरी
में
जाऊं?
kyā maiṁ ēka bēkarī mēṁ jā'ūṁ?
Chodíš do banky?
singulár, jedna osoba
क्या
आप
बैंक
जाते
हैं?
kyā āpa baiṅka jātē haiṁ?
Chodí do baru?
क्या
वह
एक
बार
में
जाता
है?
kyā vaha ēka bāra mēṁ jātā hai?
Jde na autobusové nádraží?
क्या
वह
किसी
बस
स्टेशन
पर
जाती
है?
kyā vaha kisī basa sṭēśana para jātī hai?
Jdeme do kavárny?
क्या
हम
एक
कैफे
में
जाते
हैं?
kyā hama ēka kaiphē mēṁ jātē haiṁ?
Chodí do kostela?
क्या
वे
किसी
चर्च
में
जाते
हैं?
kyā vē kisī carca mēṁ jātē haiṁ?
Chodíte do kina?
množné číslo, několik lidí
क्या
आप
लोग
सिनेमा
देखने
जाते
हैं?
kyā āpa lōga sinēmā dēkhanē jātē haiṁ?
Šel jsem tam?
क्या
मैं
वहां
गया
था?
kyā maiṁ vahāṁ gayā thā?
Šel jsi ke kadeřníkovi?
singulár, jedna osoba
क्या
आप
एक
नाई
के
पास
गए
थे?
kyā āpa ēka nā'ī kē pāsa ga'ē thē?
Šel k holiči?
क्या
वह
एक
नाई
के
पास
गया
था?
kyā vaha ēka nā'ī kē pāsa gayā thā?
Šla do nemocnice?
क्या
वह
अस्पताल
गई
थी?
kyā vaha aspatāla ga'ī thī?
Šli jsme do hotelu?
क्या
हम
किसी
होटल
में
गए?
kyā hama kisī hōṭala mēṁ ga'ē?
Šli na farmu?
क्या
वे
एक
खेत
में
गए
थे?
kyā vē ēka khēta mēṁ ga'ē thē?
Šli jste do muzea?
množné číslo, několik lidí
क्या
आप
लोग
किसी
संग्रहालय
में
गए
थे?
kyā āpa lōga kisī saṅgrahālaya mēṁ ga'ē thē?
Studovat
Vše
Studujte všechny typy lekcí
Přeložit
Přeložte Hindština do Čeština
Přeložit
Přeložte Čeština do Hindština
Poslech
Poslouchejte a vyberte správnou Hindština větu
Poslech
Poslouchejte a vyberte správnou Čeština větu
Sestavit
Dejte slova nebo písmena do správného pořadí
Výměna
Zjistěte, které slovo bylo nahrazeno
Prázdno
Vyplňte chybějící slovo ve větě
Reset progress
Studovat
Žebříček
Účet
Plus