5:00
Jít
56
Studovat
Opakování
Jdu domů
Ich
gehe
nach
Hause
Jdi do knihovny
singulár, jedna osoba
Du
gehst
in
die
Bibliothek
Chodí do školy
Er
geht
zur
Schule
Jde do knihovny
Sie
geht
in
die
Bibliothek
Jdeme do kina
Wir
gehen
ins
Kino
Jdou do pekárny
Sie
gehen
in
die
Bäckerei
Jděte do banky
množné číslo, několik lidí
Ihr
geht
zur
Bank
Jdu na policejní stanici
Ich
gehe
zur
Polizeistation
Jdeš domů
singulár, jedna osoba
Du
gehst
nach
Hause
Jde do knihovny
Er
geht
in
die
Bibliothek
Jde do školy
Sie
geht
zur
Schule
Jdeme do pekárny
Wir
gehen
zur
Bäckerei
Jdou do kina
Sie
gehen
ins
Kino
Jdete do kostela
množné číslo, několik lidí
Ihr
geht
in
die
Kirche
Nechodím do baru
Ich
gehe
nicht
in
die
Bar
Nejdeš na autobusové nádraží
singulár, jedna osoba
Du
gehst
nicht
zur
Bushaltestelle
Nechodí do kavárny
Er
geht
nicht
ins
Café
Nechodí do kostela
Sie
geht
nicht
in
die
Kirche
Nechodíme do posilovny
Wir
gehen
nicht
ins
Fitnessstudio
Nechodí do kadeřnictví
Sie
gehen
nicht
zum
Friseur
Nechodíte k holiči
množné číslo, několik lidí
Ihr
geht
nicht
zum
Barbier
Nejdu na autobusové nádraží
Ich
gehe
nicht
zum
Busbahnhof
Nechodíš do baru
singulár, jedna osoba
Du
gehst
nicht
in
die
Bar
Nechodí do kostela
Er
geht
nicht
in
die
Kirche
Nechodí do kavárny
Sie
geht
nicht
ins
Café
Nejdeme ke kadeřníkovi
Wir
gehen
nicht
zum
Friseur
Nechodí k holiči
Sie
gehen
nicht
zum
Barbier
Nechodíte do posilovny
množné číslo, několik lidí
Ihr
geht
nicht
ins
Fitnessstudio
Šel jsem na radnici
Ich
ging
zum
Rathaus
Šel jsi do hotelu
singulár, jedna osoba
Du
gingst
zum
Hotel
Šel na farmu
Er
ging
auf
einen
Bauernhof
Šla do muzea
Sie
ging
ins
Museum
Šli jsme na parkoviště
Wir
gingen
zum
Parkplatz
Šli do lékárny
Sie
gingen
in
die
Apotheke
Šli jste na policejní stanici
množné číslo, několik lidí
Ihr
gingt
zur
Polizeistation
Nešel jsem na poštu
Ich
bin
nicht
zur
Post
gegangen
Nešel jsi do restaurace
singulár, jedna osoba
Du
bist
nicht
ins
Restaurant
gegangen
Nešel do zoo
Er
ist
nicht
in
den
Zoo
gegangen
Nešla do supermarketu
Sie
ist
nicht
in
den
Supermarkt
gegangen
Nešli jsme do školy
Wir
sind
nicht
in
die
Schule
gegangen
Nešli do knihovny
Sie
sind
nicht
in
eine
Bibliothek
gegangen
Nešli jste na radnici
množné číslo, několik lidí
Ihr
seid
nicht
zum
Rathaus
gegangen
Chodím do pekárny?
Gehe
ich
in
eine
Bäckerei?
Chodíš do banky?
singulár, jedna osoba
Gehst
du
zur
Bank?
Chodí do baru?
Geht
er
in
eine
Bar?
Jde na autobusové nádraží?
Geht
sie
zu
einer
Bushaltestelle?
Jdeme do kavárny?
Gehen
wir
in
ein
Café?
Chodí do kostela?
Gehen
sie
in
eine
Kirche?
Chodíte do kina?
množné číslo, několik lidí
Geht
ihr
in
ein
Kino?
Šel jsem tam?
Ging
ich
dort?
Šel jsi ke kadeřníkovi?
singulár, jedna osoba
Warst
du
beim
Friseur?
Šel k holiči?
Ging
er
zum
Barbier?
Šla do nemocnice?
Ging
sie
in
ein
Krankenhaus?
Šli jsme do hotelu?
Gingen
wir
in
ein
Hotel?
Šli na farmu?
Gingen
sie
auf
einen
Bauernhof?
Šli jste do muzea?
množné číslo, několik lidí
Gingt
ihr
in
einen
Museum?
Studovat
Vše
Studujte všechny typy lekcí
Přeložit
Přeložte Němčina do Čeština
Přeložit
Přeložte Čeština do Němčina
Poslech
Poslouchejte a vyberte správnou Němčina větu
Poslech
Poslouchejte a vyberte správnou Čeština větu
Sestavit
Dejte slova nebo písmena do správného pořadí
Výměna
Zjistěte, které slovo bylo nahrazeno
Prázdno
Vyplňte chybějící slovo ve větě
Reset progress
Studovat
Žebříček
Účet
Plus