5:00
يقرأ
54
دراسة
مراجعة
أنا اقرأ الكتب
زمن الحاضر
मैं
किताबें
पढ़ता
हूं
maiṁ kitābēṁ paṛhatā hūṁ
أنت تقرأ كثيراً
مفرد، شخص واحد، زمن المضارع
आप
बहुत
पढ़ती
हैं
āpa bahuta paṛhatī haiṁ
هو يقرأ المجلات
वह
पत्रिकाओं
को
पढ़ता
है
vaha patrikā'ōṁ kō paṛhatā hai
هي تقرأ الكتب المصورة
वह
कॉमिक
बुक्स
पढ़ती
है
vaha kŏmika buksa paṛhatī hai
نحن نقرأ كل شيء
زمن الحاضر
हम
सब
कुछ
पढ़ते
हैं
hama saba kucha paṛhatē haiṁ
إنهم يقرؤون جيداً
زمن الحاضر
वे
अच्छा
पढ़ते
हैं
vē acchā paṛhatē haiṁ
أنتم تقرؤون الرسائل
جمع، عدة أشخاص، زمن المضارع
आप
लोग
पत्र
पढ़ती
हैं
āpa lōga patra paṛhatī haiṁ
أنا أقرأ كتاباً
मैं
एक
किताब
पढ़
रहा
हूँ
maiṁ ēka kitāba paṛha rahā hūm̐
أنت تقرأ مجلة
مفرد، شخص واحد
आप
एक
पत्रिका
पढ़
रही
हैं
āpa ēka patrikā paṛha rahī haiṁ
إنه يقرأ كتابًا فكاهيًا
वह
एक
कॉमिक
बुक
पढ़
रहा
है
vaha ēka kŏmika buka paṛha rahā hai
هي تقرأ الرسائل
वह
संदेश
पढ़
रही
है
vaha sandēśa paṛha rahī hai
نحن نقرأ
हम
पढ़
रहे
हैं
hama paṛha rahē haiṁ
إنهم يقرأون
वे
पढ़
रहे
है
vē paṛha rahē hai
أنتم تقرأون
جمع، عدة أشخاص
आप
लोग
पढ़
रही
हो
āpa lōga paṛha rahī hō
أنا لا أقرأ اللغة الإنجليزية
मैं
अंग्रेजी
नहीं
पढ़ता
हूँ
maiṁ aṅgrējī nahīṁ paṛhatā hūm̐
أنت لا تقرأ اللغة الفرنسية
مفرد، شخص واحد
आप
फ्रेंच
नहीं
पढ़ती
हैं
āpa phrēn̄ca nahīṁ paṛhatī haiṁ
هو لا يقرأ اللغة الألمانية
वह
जर्मन
नहीं
पढ़ता
है
vaha jarmana nahīṁ paṛhatā hai
هي لا تقرأ اللغة الإيطالية
वह
इटालियन
नहीं
पढ़ती
है
vaha iṭāliyana nahīṁ paṛhatī hai
نحن لا نقرأ اللغة الكورية
हम
कोरियाई
नहीं
पढ़ते
हैं
hama kōriyā'ī nahīṁ paṛhatē haiṁ
إنهم لا يقرأون اللغة اليابانية
वे
जापानी
नहीं
पढ़ती
हैं
vē jāpānī nahīṁ paṛhatī haiṁ
أنتم لا تقرأون اللغة الصينية
جمع، عدة أشخاص
आप
लोग
चीनी
नहीं
पढ़ती
हैं
āpa lōga cīnī nahīṁ paṛhatī haiṁ
أنا لا أقرأ رسالتها
मैं
उसका
संदेश
नहीं
पढ़
रहा
हूं
maiṁ usakā sandēśa nahīṁ paṛha rahā hūṁ
أنت لا تقرأ تحديثاتي
مفرد، شخص واحد
आप
मेरे
अपडेट
नहीं
पढ़
रहे
हैं
āpa mērē apaḍēṭa nahīṁ paṛha rahē haiṁ
إنه لا يقرأ مشاركاتي
वह
मेरी
पोस्ट
नहीं
पढ़
रहा
है
vaha mērī pōsṭa nahīṁ paṛha rahā hai
هي لا تقرأ كتبها
वह
अपनी
किताबें
नहीं
पढ़
रही
है
vaha apanī kitābēṁ nahīṁ paṛha rahī hai
نحن لا نقرأ بريدنا
हम
अपना
मेल
नहीं
पढ़
रहे
हैं
hama apanā mēla nahīṁ paṛha rahē haiṁ
إنهم لا يقرؤون بريدهم
वे
अपना
मेल
नहीं
पढ़
रहे
हैं
vē apanā mēla nahīṁ paṛha rahē haiṁ
أنتم لا تقرأون
جمع، عدة أشخاص
आप
लोग
पढ़
नहीं
रही
हैं
āpa lōga paṛha nahīṁ rahī haiṁ
أنا قرأت كل رسائلي بالفعل
زمن الماضي
मैंने
अपने
सभी
संदेश
पहले
ही
पढ़
लिए
mainnē apanē sabhī sandēśa pahalē hī paṛha li'ē
أنت قرأته بالأمس
مفرد، شخص واحد
आपने
इसे
कल
पढ़ा
āpanē isē kala paṛhā
هو قرأها منذ عدة سنوات
उन्होंने
इसे
कई
साल
पहले
पढ़ा
unhōnnē isē ka'ī sāla pahalē paṛhā
هي قرأت رسائلها منذ ساعة
उसने
एक
घंटे
पहले
उसके
संदेश
पढ़े
usanē ēka ghaṇṭē pahalē usakē sandēśa paṛhē
نحن قرأنا هذا الكتاب الصيف الماضي
हम
उस
किताब
को
पिछली
गर्मियों
में
पढ़ा
hama usa kitāba kō pichalī garmiyōṁ mēṁ paṛhā
هم قرأوها في الأسبوع الماضي
उन्होंने
पिछले
सप्ताह
इसे
पढ़ा
unhōnnē pichalē saptāha isē paṛhā
أنتم قرأتموه في الفصل الدراسي الماضي
جمع، عدة أشخاص
आप
लोगों
ने
इसे
अंतिम
सेमेस्टर
में
पढ़ा
āpa lōgōṁ nē isē antima sēmēsṭara mēṁ paṛhā
أنا لم أقرأ ذلك
मैंने
वह
नहीं
पढ़ा
mainnē vaha nahīṁ paṛhā
أنت لم تقرأ تحديثاتي
مفرد، شخص واحد
आपने
मेरे
अपडेट
नहीं
पढ़े
āpanē mērē apaḍēṭa nahīṁ paṛhē
إنه لم يقرأ المقدمة
आपने
शुरुआत
नहीं
पढ़ी
āpanē śuru'āta nahīṁ paṛhī
هي لم تقرأ منشوراته
उसने
उसकी
पोस्ट
नहीं
पढ़ी
usanē usakī pōsṭa nahīṁ paṛhī
نحن لم نقرأه بعد
हमने
इसे
अभी
तक
नहीं
पढ़ा
hamanē isē abhī taka nahīṁ paṛhā
إنهم لم يقرأوا كلا الكتابين
उन्होंने
दोनों
किताबें
नहीं
पढ़ीं
unhōnnē dōnōṁ kitābēṁ nahīṁ paṛhīṁ
أنتم لم تقرأوه كله
جمع، عدة أشخاص
आप
लोगों
ने
यह
सब
नहीं
पढ़ा
āpa lōgōṁ nē yaha saba nahīṁ paṛhā
هل تقرأ رسائلي؟
مفرد، شخص واحد
क्या
आप
मेरे
संदेश
पढ़ती
हो?
kyā āpa mērē sandēśa paṛhatī hō?
هل هو يقرأ الكثير من الكتب؟
क्या
वह
बहुत
सारी
किताबें
पढ़ता
है?
kyā vaha bahuta sārī kitābēṁ paṛhatā hai?
هل هي تقرأ أي شيء؟
क्या
वह
कुछ
पढ़ती
है?
kyā vaha kucha paṛhatī hai?
هل نقرأ اليوم؟
क्या
हम
आज
पढ़ते
हैं?
kyā hama āja paṛhatē haiṁ?
هل يقرؤون كل شيء؟
क्या
वे
सब
कुछ
पढ़ते
हैं?
kyā vē saba kucha paṛhatē haiṁ?
هل تقرأون ذلك؟
جمع، عدة أشخاص
क्या
आप
लोग
वह
पढ़ती
हैं?
kyā āpa lōga vaha paṛhatī haiṁ?
هل أنت قرأت المقالة؟
مفرد، شخص واحد
क्या
आपने
इस
लेख
को
पढ़ा?
kyā āpanē isa lēkha kō paṛhā?
هل هو قرأ الصحيفة؟
क्या
उसने
अखबार
पढ़ा?
kyā usanē akhabāra paṛhā?
هل هي قرأت رسالتي؟
क्या
उसने
मेरा
पत्र
पढ़ा?
kyā usanē mērā patra paṛhā?
هل نحن قرأنا التحديثات؟
क्या
हमने
अपडेट
पढ़ा?
kyā hamanē apaḍēṭa paṛhā?
هل قرأوا الرسالة؟
क्या
उन्होंने
संदेश
पढ़ा?
kyā unhōnnē sandēśa paṛhā?
هل أنتم قرأتم البريد؟
جمع، عدة أشخاص
क्या
आप
लोगों
ने
मेल
पढ़ा?
kyā āpa lōgōṁ nē mēla paṛhā?
دراسة
الكل
دراسة جميع أنواع الدروس
الترجمة
الترجمة من الهندية إلى العربية
الترجمة
الترجمة من العربية إلى الهندية
الاستماع
استمع واختر الجملة الهندية الصحيحة
الاستماع
استمع واختر الجملة العربية الصحيحة
بناء
رتب الكلمات أو الحروف بشكل صحيح
التبديل
اكتشف الكلمة التي تم استبدالها
فراغات
ضع الكلمة الناقصة في الجملة
Reset progress
الدراسة
الصدارة
الحbottomBarساب
مميز