5:00
يعطي
55
دراسة
مراجعة
أنا أعطيك الزهور
مفرد، شخص واحد
मैं
तुम्हें
फूल
देता
हूं
maiṁ tumhēṁ phūla dētā hūṁ
أنت تعطيني هدية
مفرد، شخص واحد
आप
मुझे
एक
उपहार
देते
हैं
āpa mujhē ēka upahāra dētē haiṁ
هو يعطي رقم هاتفه
वह
अपना
फोन
नंबर
देता
है
vaha apanā phōna nambara dētā hai
هي تعطيه فرصة
वह
उसे
एक
मौका
देती
है
vaha usē ēka maukā dētī hai
نحن نعطي كلمتنا
हम
अपने
शब्द
देते
हैं
hama apanē śabda dētē haiṁ
هم يتخلون عنها
वे
इसे
दे
देती
हैं
vē isē dē dētī haiṁ
أنتم تعطونه كل شيء
جمع، عدة أشخاص
आप
लोग
उसे
सब
कुछ
देती
हैं
āpa lōga usē saba kucha dētī haiṁ
أنا أستسلم
मैं
छोड़
रहा
हूं
maiṁ chōṛa rahā hūṁ
أنت تعطيه إياه
مفرد، شخص واحد
तुम
इसे
उसको
दे
रही
हो
tuma isē usakō dē rahī hō
هو يعطيني هذا
वह
मुझे
यह
दे
रहा
है
vaha mujhē yaha dē rahā hai
هي تعيدها
वह
इसे
वापस
दे
रही
है
vaha isē vāpasa dē rahī hai
نحن نعطيكم المال
جمع، عدة أشخاص
हम
लोग
आपको
पैसा
दे
रहे
हैं
hama lōga āpakō paisā dē rahē haiṁ
هم يعطونكم سيارة
جمع، عدة أشخاص
वे
लोग
आपको
एक
कार
दे
रहे
हैं
vē lōga āpakō ēka kāra dē rahē haiṁ
أنتم تعطونهم مقاعد
جمع، عدة أشخاص
आप
लोग
उन्हें
बैठकें
दे
रही
हैं
āpa lōga unhēṁ baiṭhakēṁ dē rahī haiṁ
أنا لا أعطي أي شيء
मैं
कुछ
नहीं
देता
हूँ
maiṁ kucha nahīṁ dētā hūm̐
أنت لا تعطي الكثير
مفرد، شخص واحد
आप
बहुत
कुछ
नहीं
देती
हैं
āpa bahuta kucha nahīṁ dētī haiṁ
هو لا يعطيها الزهور
वह
उसे
फूल
नहीं
देता
हैं
vaha usē phūla nahīṁ dētā haiṁ
هي لا تعطيه الوقت
वह
उसे
समय
नहीं
देती
हैं
vaha usē samaya nahīṁ dētī haiṁ
نحن لا نعطي المزيد من الفرص
हम
और
मौके
नहीं
देते
हैं
hama aura maukē nahīṁ dētē haiṁ
هم لا يعطونني ذلك
वे
मुझे
वह
नहीं
देती
हैं
vē mujhē vaha nahīṁ dētī haiṁ
أنتم لا تستسلمون
جمع، عدة أشخاص
आप
लोग
हार
नहीं
मानती
हैं
āpa lōga hāra nahīṁ mānatī haiṁ
أنا لن أعطيك إياه
مفرد، شخص واحد
मैं
इसे
आपको
नहीं
दे
रहा
हूं
maiṁ isē āpakō nahīṁ dē rahā hūṁ
أنت لن تعطيه إياه
مفرد، شخص واحد
आप
उसे
वह
नहीं
दे
रही
हैं
āpa usē vaha nahīṁ dē rahī haiṁ
هو لن يعطيها إياه
वह
उसे
वह
नहीं
दे
रहा
है
vaha usē vaha nahīṁ dē rahā hai
هي لن تعطيهم إياه
वह
उनको
वह
नहीं
दे
रही
है
vaha unakō vaha nahīṁ dē rahī hai
نحن لن نعطيها إياه
हम
उसे
वह
नहीं
दे
रहे
हैं
hama usē vaha nahīṁ dē rahē haiṁ
إنهم لن يعطوني إياها
वे
मुझे
वह
नहीं
दे
रही
हैं
vē mujhē vaha nahīṁ dē rahī haiṁ
أنتم لن تعطوهم إياه
جمع، عدة أشخاص
आप
लोग
उनको
वह
नहीं
दे
रहे
हैं
āpa lōga unakō vaha nahīṁ dē rahē haiṁ
أنا أعطيتك كلمتي
مفرد، شخص واحد
मैंने
तुम्हें
अपने
शब्द
दिए
mainnē tumhēṁ apanē śabda di'ē
أنت أعطيته عملة معدنية
مفرد، شخص واحد
आपने
उसे
एक
सिक्का
दिया
āpanē usē ēka sikkā diyā
هو أعطاني قلماً
उसने
मुझे
एक
पेन
दिया
usanē mujhē ēka pēna diyā
هي أعطته قلبها
उसने
उसे
अपना
दिल
दिया
usanē usē apanā dila diyā
نحن قدمنا أفضل ما لدينا
हमने
अपना
सर्वश्रेष्ठ
दिया
hamanē apanā sarvaśrēṣṭha diyā
هم أعطوهم الزهور
उन्होंने
उन्हें
फूल
दिए
unhōnnē unhēṁ phūla di'ē
أنتم أعطيتموهم المال
جمع، عدة أشخاص
आप
लोगों
ने
उन्हें
पैसे
दिए
āpa lōgōṁ nē unhēṁ paisē di'ē
أنا لم أعطه فرصة
मैंने
उसे
मौका
नहीं
दिया
mainnē usē maukā nahīṁ diyā
أنت لم تعطهم ما يكفي
مفرد، شخص واحد
आपने
उन्हें
पर्याप्त
नहीं
दिया
āpanē unhēṁ paryāpta nahīṁ diyā
هو لم يعطنا تذاكر
उसने
हमें
टिकट
नहीं
दिया
usanē hamēṁ ṭikaṭa nahīṁ diyā
هي لم تعطها قلمًا
उसने
उसे
पेन
नहीं
दिया
usanē usē pēna nahīṁ diyā
نحن لم نعطهم ذلك
हमने
उन्हें
वह
नहीं
दिया
hamanē unhēṁ vaha nahīṁ diyā
إنهم لم يعطوني الكثير
उन्होंने
मुझे
बहुत
अधिक
नहीं
दिया
unhōnnē mujhē bahuta adhika nahīṁ diyā
أنتم لم تستسلموا
جمع، عدة أشخاص
आप
लोगों
ने
हार
नहीं
मानी
āpa lōgōṁ nē hāra nahīṁ mānī
هل تعطيني كلمتك؟
مفرد، شخص واحد
क्या
आप
मुझे
अपना
शब्द
देते
हैं?
kyā āpa mujhē apanā śabda dētē haiṁ?
هل يعطيك رقماً؟
مفرد، شخص واحد
क्या
वह
आपको
एक
नंबर
देता
है?
kyā vaha āpakō ēka nambara dētā hai?
هل هي تعطيكم المزيد من الوقت؟
جمع، عدة أشخاص
क्या
वह
आप
लोगों
को
अधिक
समय
देती
है?
kyā vaha āpa lōgōṁ kō adhika samaya dētī hai?
هل نعطيهم فرصة أخرى؟
क्या
हम
उन्हें
एक
और
मौका
देते
हैं?
kyā hama unhēṁ ēka aura maukā dētē haiṁ?
هل هم يعطونكم المال؟
جمع، عدة أشخاص
क्या
वे
आप
लोगों
को
पैसे
देती
हैं?
kyā vē āpa lōgōṁ kō paisē dētī haiṁ?
هل تتبرعون للجمعيات الخيرية؟
جمع، عدة أشخاص
क्या
आप
लोग
दान
देते
हैं?
kyā āpa lōga dāna dētē haiṁ?
هل أنا أعطيتك هاتفي؟
مفرد، شخص واحد
क्या
मैंने
आपको
अपना
फोन
दिया?
kyā mainnē āpakō apanā phōna diyā?
هل أعطيت أي هدايا؟
مفرد، شخص واحد
क्या
आपने
कोई
उपहार
दिया?
kyā āpanē kō'ī upahāra diyā?
هل هو أعطاكم الزهور؟
جمع، عدة أشخاص
क्या
उसने
तुम
लोगों
को
फूल
दिए?
kyā usanē tuma lōgōṁ kō phūla di'ē?
هل هي أعطتكم أي شيء؟
جمع، عدة أشخاص
क्या
उसने
आप
लोगों
को
कुछ
दिया?
kyā usanē āpa lōgōṁ kō kucha diyā?
هل نحن أعطيناهم دعوة؟
क्या
हमने
उन्हें
निमंत्रण
दिया?
kyā hamanē unhēṁ nimantraṇa diyā?
هل هم أعطونا الكتاب؟
क्या
उन्होंने
हमें
किताब
दी?
kyā unhōnnē hamēṁ kitāba dī?
هل أعطيتموهم المفاتيح؟
جمع، عدة أشخاص
क्या
आप
लोगों
ने
उन्हें
चाबी
दी?
kyā āpa lōgōṁ nē unhēṁ cābī dī?
دراسة
الكل
دراسة جميع أنواع الدروس
الترجمة
الترجمة من الهندية إلى العربية
الترجمة
الترجمة من العربية إلى الهندية
الاستماع
استمع واختر الجملة الهندية الصحيحة
الاستماع
استمع واختر الجملة العربية الصحيحة
بناء
رتب الكلمات أو الحروف بشكل صحيح
التبديل
اكتشف الكلمة التي تم استبدالها
فراغات
ضع الكلمة الناقصة في الجملة
Reset progress
الدراسة
الصدارة
الحbottomBarساب
مميز